Soothing the Bereaved: Stylistic-Rhetorical Devices Functioned in English Eulogies

Authors

  • Ra'ed Fadhil Mohammed Misan University, College of Education Author
  • Narmeen Abbas Lutfi University of Imam Ja'faar Al-Sadiq, College of Arts Author
  • Abbas Lutfi Hussein Mustansiriyah University, College of Arts Author

DOI:

https://doi.org/10.61841/ngv8n022

Keywords:

Eulogy, Stylistic-Rhetorical Devices, metaphor, mitigation, metonymy, hedging, hypophora

Abstract

When encountering with death or loss, people often endeavor to lessen the influence of what they actually want to convey, i.e. to eulogize the loss of a deceased person. To do so, in their eulogies, people resort to certain stylistic-rhetorical devices (such as metonymy, metaphor, mitigation, hedging, mitigation apology expression, and hypophora) to downgrade death and pacify its austerity. In other words, these variations are utilized to make eulogies more expressive and more touching and to help people feel great sense of loss—soothing the agony of death. Thus, this paper intends to shed light upon the use of stylistic-rhetorical devices in eulogies, as they are seen as essential practices in western society manipulated in a burial of a departed person. The data consist of twenty eulogies taken from The Book of Eulogies by Phyllis Theroux / 1997. The study concludes that figurative language (involving stylistic-rhetorical devices: metonymy, metaphor, mitigation with its two types, hedges and mitigation apology expressions, and hypophora) can be powerful in the selected eulogies. Further, these devices are socially developed as mitigation tools to reduce and placate the soreness of death on the bereaved and audience. They provide a more expressive and pleasant revelation of the deceased; i.e. they are identified as adulatory and consolatory strategies for appeasing and calming the feelings and moods of the bereaved. 

Downloads

Download data is not yet available.

References

1. The American Heritage Dictionary of English Language (5th ed.) (2011). Boston: Houghton Mifflin Harcourt.

2. Arinola, A. C. (2009). Figures of Association and Sound in some Nigerian Proverbs:

3. Examples from Ondo Culture. African Research Review. Vol. 3(3), 118-132.

4. Barron, A. (2008). "The structure of request in Irish English and English English." In Scheider, K. P. and

Barron, A.(ed) Variational Pragmatics. Philadelphia: John Benjamins B. V. 35-67.

5. Boncea, I. (2014). Hedging patterns are used as mitigation and politeness strategies. Annals of the University of Craiova. Series: Philology, English, (2), 7-23.

6. Brown, P., and Levinson, S. (1987). Politeness: Some Universals in Language Use.

7. Cambridge: Cambridge University Press.

8. Casnig, J. (2006). Polysymy, Metonymy, and Metaphor. knowgramming.com/polysemy_metonymy_ and_metaphor.htm.

9. Cuddon, J.A., ed. (1991).The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory (3rd ed.) New York: Penguin Books.

10. Crystal, D. (2004). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge:

11. Cambridge University Press.

12. Eidenmuller, M. (2008). Great Speeches for Better Speaking. London: McGraw Hills.

13. Fernandez, E. C. (2007). Linguistic devices coping with death in Victorian obituaries. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 20: 7-21.

14. Fraser, B. (1980). Conversational Mitigation, Journal of Pragmatics 4, 341-350.

15. Galperin, L. R. (1977). Stylistics (2nd ed). Moscow: Higher School.

16. Goatly, A. (1997). The Language of Metaphor. London and New York: Routledge.

17. Harris, R. (2010). A Handbook of Rhetorical Devices. www. Virualsalt.com/handbook.

18. Hyland, K. (1998). Hedging in scientific research articles. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

19. Jamieson, K. (1978). Critical Anthology of Public Speeches. Chicago, IL: Science Research Associates.

20. Jamieson, K., and Campbell, K. (1982). Rhetorical Hybrids: Fusions of Generic Elements.

21. Quarterly Journal of Speech, 68(2), 146–157.

22. Kent, M. (1991). The Rhetoric of Eulogy: Topoi of Grief and Consolation. Studies in Communication and Culture, 1(5), 109-119.

23. Lakoff, G., and Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago: Chicago University Press.

24. ---------- (1980). Metaphors We Live By (2nd ed.). Chicago: Chicago University Press.

25. Lindquist, H. (2009). Corpus Linguistics and the Description of English. Edinburgh:

26. Edinburgh University Press.

Downloads

Published

30.04.2020

How to Cite

Fadhil Mohammed, R., Abbas Lutfi, N., & Lutfi Hussein, A. (2020). Soothing the Bereaved: Stylistic-Rhetorical Devices Functioned in English Eulogies. International Journal of Psychosocial Rehabilitation, 24(2), 9160-9180. https://doi.org/10.61841/ngv8n022