Special Education Undergraduate Students Perspective towards the Importance of Malaysia Sign Language Learning
DOI:
https://doi.org/10.61841/v6ads454Keywords:
Importance, Perspective, , Malaysia Sign Language,, Special Education Undergraduate StudentsAbstract
This study aims to identify the perspective of undergraduate students of Special Education on the importance of Malaysia sign language learning. The study involved the views and perspectives of 200 undergraduate students of Special Education at three public universities. These three Public Institutions of Higher Learning (IPTA) offer special education and sign language courses as one of the compulsory courses for students. This study was conducted by distributing questionnaires to students and analyzed using Packages for Social Sciences (SPSS) version 20.0. The results showed that all items achieved a high level of agreement with a mean score of 4.67 and standard deviation (SD) was 0.359. The highest mean values were shown and indicated that sign language enabled students to communicate with hearing-impaired students (mean = 4.74, SD = 0.359) in the third item. In addition, the second position indicated that sign language was a compulsory course for special education undergraduate students with a high level of agreement scores (mean = 4.72, SD = 0.450) on the second item. Therefore, the findings show that sign language learning is a very important skill that students need to acquire in order to become a versatile, skilled and quality special education teacher.
Downloads
References
1. Abdullah Yusoff. 2014. Memahami Komunikasi Orang Pekak. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
2. Abdullah Yusoff & Che Rabiaah Mohamed. 2009. Memartabatkan Bahasa Orang Kurang Upaya Pendengaran. Deaf Empowerment Through Sign Language Research, 1, 73-98.
3. Faridah Ibrahim, Tika Nuraeni, Fauziah Ahmad, Kee., C.P. & Normah Mustaffa. 2012. Bahasa Komunikasi Visual dan Pengantaraan Produk: Satu Analisis Semiotik. GEMA Online® Journal of Language Studies, 12(1), 257-273.
4. Hasuria Che Omar. 2009. Penterjemahan dan Bahasa isyarat. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan Negara Malaysia Berhad.
5. Lieberman, A. M., Borovsky, A., Hatrak, M. & Mayberry, R. I. 2014. Real-time processing of asl signs: Effects of linguistic experience and profiency. 38th Boston University Conference on Language Development, pp. 279-291.
6. Lily Hanefarezan Asbulah, Maimun Aqsha Lubis, Ashinda Aladdin & Musab Sahrim. 2018. Tahap Motivasi Holistik, Intrinsik dan Estrinsik Terhadap Pembelajaran Kosa Kata Bahasa Arab dalam Kalangan Graduan Universiti Awam. Asia Pacific Journal of Educators and Education, 33, 75-93.
7. Loughran, S. 2013 Cultural Identity, Deafness and Sign Language: A postcolonial approach. LUX: A Journal of Transdisiciplinary Writing and Research Form Claremont Graduate University, 2(1), 1-8.
8. Maizatul Haizan Mahbob & Noor Afzaliza Nazira Ibrahim. 2017. Kecerdasan Emosi, Komunikasi Non- Verbal dan Ketrampilan Peribadi Para Pekerja dalam Konteks Komunikasi Keorganisasian. Jurnal Komunikasi: Malaysian Journal of Communication, 33(1), 358-382.
9. Maizatul Haizan Mahbob, Nik Anis Saykira Megat Ali, Wan Idros Wan Sulaiman & Wan Amizan Wan Mahmud. 2019. Komunikasi Strategik dan Peranannya untuk Mewujudkan Komunikasi Berkesan dalam Organisasi. Jurnal Komunikasi: Malaysian Journal of Communication, 35(2), 49-67.
10. McKee & McKee. 2012. Making an Online Dictionary of New Zealand Sign Language. Lexikos Journals, 23, 500-531.
11. Mohd Hanafi Mohd Yasin, Mohd Mokhtar Tahar, Safani Bari & Faten Nazren Manaf. 2017. The Sign Language Learning in Deaf Student and Special Education Teacher in Integration Program of Hearing Problem. Journal of ICSAR, 1(2), 166-174.
12. Mohd Huzairi Awang, Hajaratul Bahti Zakaria, Bani Hidayat Mohd Shafie, Nor Hayati Fatmi Talib & Nabiroh Kassim. 2010. Persepsi pelajar bermasalah pendengaran terhadap pembelajaran fardhu ain: Cabaran terhadap guru. 4th International Conference on Teacher Education, pp. 240-250.
13. Nuzulul Fiadah, Ruhban Masykur, Siska Andriani & Lina Herlina. 2019. Realistic Mathematics Educatin (RME) Sebagai Sebuah Pendekatan Pada Pengembangan Modul Matematika Berbasis Teori Multiple Intelligence Howard Gardner. Indonesian Journal of Science and Mathematics Education, 2(3), 328-332.
14. Roshidah Hassan. 2017. Gaya dan Strategi Pembelajaran Bahasa Melayu dalam Kalangan Pelajar Perancis. GEMA Online® Journal of Language Studies, 17(1), 125-146.
15. Ross, A. D & Pagano, T. 2009. Development of Curriculum to Teach the Soft Skills Necessary for the Future Deaf and Hard of Hearing Laboratory Technician Workface. Journal of Science Education for Students with Disabilities, 13(1), 17-28.
16. Syar Meeze Mohd Rashid, Mohd Hanafi Mohd Tasin & Noraidah Sahari. 2017. Penggunaan Bahasa Isyarat Malaysia (BIM) di dalam Terjemahan Maksud Surah al-Fatihah. Gema Online® Journal of Language Studies, 17(4), 209-224.
17. Wilbur, R.B. 2013. Changing How We Think About Sign Language, Geesture, and Agreeement. Sign Language and Linguistic, 16(2), 221-258.
18. William, C.S.J. 2005. Sign Language Structure: An Outline of the Visual Communication Systems of the American Deaf. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 10(1), 1-37.
19. Willoughby, L. 2010. Sign Language Users Education and Employment Levels: Keeping Pace with Changes in the General Australian Population? Journal of The Deaf Studies and Deaf Education, 16(3), 401-413.
20. Zulkifli Md Ali. 2010. Kesan Bahasa Isyarat Malaysia Dalam Penggunaan Kod Tangan Bahasa Melayu dalam Kalangan Pelajar Bermasalah Pendengaran. Prosiding Seminar Penyelidikan Siswazah UKM, 1(4), 109-121.
21. Nunally, J. & Bernstein, L. (1994). Psychometric Theory. New York: McGraw-Hill Higher.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially.
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation .
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.